BEIJING China will allow over 2,700 Muslims to visit the holy site of Mecca this year, with pilgrims making the trip in 10 groups organised by the government, state press said Tuesday. The pilgrims will come from the major cities in China's Xinjiang region including Urumqi, Yili, Kashgar and Hotan and will undergo training courses covering security concerns and basic language needs, Xinhua news agency said. เป่ยจิง สื่อทางการจีนรายงานเมื่อวันอังคารว่า ปีนี้ทางการอนุมัติให้ผู้ไปประกอบพิธีฮัจญ์จำนวนกว่า 2,700 คน โดยจะจัดแบ่งออกเป็น 10 กลุ่ม และจัดการโดยเจ้าหน้าที่รัฐทั้งหมด 
หนังสือพิมพ์ซินหัวรายงานว่า ผู้แสวงบุญมาจากเมืองคาชการ์ อูรุมฉี ยิลี และ ฮูตัน ซึ่งอยู่ในแคว้นซินเจียง โดยจะมีการจัดคอร์สฝึกอบรม รวมทั้งด้านความปลอดภัย และความรู้ด้านภาษาที่จำเป็น โดยจะมีเจ้าหน้าที่กิจการฮัจญ์ของทางการเป็นผู้ควบคุมไปด้วย มีมุสลิมจีนไปร่วมพิธีฮัจญ์แล้วกว่า 30,000 คน รวมทั้งปีที่ผ่านมามีผู้ได้รับอนุญาตให้ไปมักกะฮฺ 2,800 คน จำนวนผู้ประสงค์ไปทำฮัจญ์ที่เพิ่มขึ้น สะท้อนสภาพเศรษฐกิจภายในประเทศจีน โดยการเดินทางไปทำฮัจญ์ต้องใช้เงินประมาณ 40,000 หยวน (5,850 ดอลล่าร์) ต่อคน มุสลิมอุยเกอร์ระบุว่า มักถูกกันไม่ให้ไปประกอบพิธีฮัจญ์ แต่ทางการแย้งว่าไม่เคยห้าม แต่ต้องไปร่วมกับกลุ่มที่ทางการจัดให้ ตามระบบที่เป็นอยู่ ทางการจีนไม่อนุมัติออกหนังสือเดินทางให้ชาวมุสลิมอุยเกอร์ เพราะเกรงว่าจะไปเข้าร่วมกับกลุ่มต่อต้านที่อยู่นอกประเทศ ผู้ที่ต้องการทำหนังสือเดินทางต้องวางเงินมัดจำจำนวน ถึง 4,000 ดอลล่าร์ เพื่อประกันว่าจะเดินทางกลับประเทศตามกำหนด ซึ่งเงินจำนวนนี้มหาศาลเกินกว่าที่ชาวอุยเกอร์ธรรมดาจะหาได้ |